-
1 flechten
* vtBänder ins Haar flechten — вплетать ленты в косуeinen Verbrecher aufs Rad flechten — ист. колесовать преступника -
2 Kranz
m <-es, Kränze>1) венокéínen Kranz aus Blúmen bínden* [fléchten] — плести венок из цветов
2) швейц призовое место3) сокр Haarkranz тонзура4) сокр Kranzkuchen диал крендель5) круг, кольцо6) кружок, группа (людей) -
3 Blumen zu einem Kranz flechten
сущ.общ. (e) плести венок из цветовУниверсальный немецко-русский словарь > Blumen zu einem Kranz flechten
-
4 binden
1. * vt1) связать, связывать (что-л. вместе)j-n binden — связать кого-л. ( верёвкой)Bürsten binden — делать щёткиBlumen zu einem Strauß binden — составлять букет из цветовj-m die Hände auf den Rücken binden — связывать кому-л. руки за спинойTöne binden — муз. сливать один звук с другим, играть легато ( плавно), играть без пауз между звукамиeinen Kranz binden — плести венокRosen in den Kranz binden — вплетать розы в венокWörter durch einen Reim binden — связывать слова рифмой2) ( an A) привязывать (к чему-л.)den Hund an die Kette binden — посадить собаку на цепьj-n an sich (A) binden — перен. привязать кого-л. к себе, удерживать кого-л. возле себя3) ( um A) перевязывать( лентой), обвязывать, повязывать; завязыватьein Tuch um den Kopf binden — повязывать голову платкомein Tuch vor ( um) die Augen binden — завязать глаза платком4) ( von D) отвязыватьden Hund von der Kette binden — спускать собаку с цепи5) переплетать ( книги)die Bücher binden lassen — отдавать книги в переплёт6)Fässer binden — делать бочки, бондарить, бочаритьeine Suppe binden — кул. заправлять суп, варить суп до загустенияj-n durch einen Eid binden — связать кого-л. клятвойihre Anwesenheit band ihm die Zunge — её присутствие связывало ему языкdie Angst band ihm die Zunge — от страха у него отнялся языкj-m die Hände binden — связывать кому-л. руки, лишать кого-л. свободы действий, мешать кому-л.••binden und lösen — рел. связывать и разрешать (налагать епитимью и освобождать от обетов); перен. вершить судьбами ( всеми делами)etw. ans Bein binden — перенести ( утрату), примириться ( с утратой)j-m etw. auf die Nase binden — разг. выдать что-л. кому-л., проболтаться кому-л. о чём-л.j-m etw. auf die Seele binden — настойчиво внушать, наказывать кому-л. что-л.j-m j-n auf die Seele binden — вверить кого-л. чьему-л. попечению2. * vi1) связывать (напр., о клее); склеивать; схватывать ( о цементе)3. * (sich)1) обязываться; связать себя обязательствомsich vertraglich binden — обязаться по договору2) обручаться (с кем-л.); вступать в брак, связывать себя узами брака3) ( an A) перен. привязываться (к кому-л., к чему-л.)
См. также в других словарях:
ВЕНОК — ♥ Плести венок неожиданное богатство или получение наследства от далекой родни. Венок надет на голову к преодолению тяжелых обстоятельств; из красных цветов любовные неурядицы во взаимоотношениях с близким человеком разрешатся, еще больше… … Большой семейный сонник
ВЕНОК — Приснившийся венок из только что сорванных и сплетенных полевых цветов – возможность получить большие возможности для поправки своего материального положения. Плести венок – достигнуть успеха, надевать на голову – завоевать признание и… … Сонник Мельникова
ПЛЕСТИ — и плесть, плетать что, вить, перевивать, решетить впереборку, пропуская под низ и наверх; | сращивать. Косу попросту в три пряди плетут, а по ученому и больше. Лапти плести, на хлеб не выплести. Мастера немцы корзины плести. Балахонки дослепу… … Толковый словарь Даля
венок — нка; м. Украшение из цветов, ветвей, сплетённых в виде круга, надеваемое на голову, на шею как украшение. Девичий в. Плести в. Лавровый в. // Сплетённые в виде круга или овала живые, искусственные цветы, ветки, возлагаемые на могилу. Надгробный в … Энциклопедический словарь
венок — нка/; м. а) Украшение из цветов, ветвей, сплетённых в виде круга, надеваемое на голову, на шею как украшение. Девичий вено/к. Плести вено/к. Лавровый вено/к. б) отт. Сплетённые в виде круга или овала живые, искусственные цветы, ветки, возлагаемые … Словарь многих выражений
ЦВЕТЫ — Клумба с цветами или цветник – приятное событие не замедлит себя ждать наяву. Цветочная оранжерея предвещает приобретение произведений искусства. Полевые или лесные цветы – знак печали и утрат; домашние в горшках и вазонах – обретение… … Сонник Мельникова
Иван Купала — У этого термина существуют и другие значения, см. Иван Купала (значения). Иван Купала Генрих Семирадский. Ночь на Ивана Купалу … Википедия